A Biblia nemcsak a „könyvek könyve”, hanem könyv a könyvek között: a világirodalom vitathatatlan klasszikusa. Ezért sem meglepő, hogy ismét és ismét új fordításokat hív életre. Minden fordító számára kihívást jelent a pontosság és az olvashatóság közötti egyensúly megteremtése és fenntartása. Tovább olvasom „„Minél többször olvasod, annál ízesebb””

Félúton a természet és a civilizáció között
Ismerkedés a kapolnak.hu tematikus honlap szerkesztőjével

A kisugárzás a fontos
Interjú Kisbán Zsófia világbajnok kenussal

Kikapcsolódás (is) kell nekünk
Hogyan viszonyulunk a nyárhoz?

Közös küldetésben
Interjú Arturo Sosa SJ általános elöljáróval

Egyesült erővel
Hogyan működik a kaposvári Plébániai Unió?

Mindig Isten szándékát követve
Interjú Dyekiss Virággal

„Mindenkinek a hivatása szívügyem”
Nagy Bálint SJ osztotta meg velünk hivatásgondozói tapasztalatait

Alázattal és bátran eggyé lenni
Vértesaljai László SJ reflexiója az új pápáról
Simon Tamás László