Jenei Gyöngyvér

A révész két part között

A Szív ifjúsági rovatának főszerkesztőjeként és a Szentjánosbogár közösség alapítójaként is ismert, de eredeti hivatása szerint magyar-lengyel műfordító, és nem is akármilyen. Balassi, Márai, Krúdy, Kosztolányi és még sok más fontos magyar szerző szövegeinek megismertetését köszönhetjük neki mi is és a lengyel olvasók is. A világirodalom és a nemzetek közötti megértés munkásának tapasztalatairól beszélgettünk.

Bővebben „A révész két part között” »

Megosztás
Siptár Dániel, Végh Dániel

A vicemisszió

Történelmi szükségszerűség vagy puszta véletlen, hogy a XVI. században, majd Trianon után is a lengyel rendtartomány alá tartoztak az erdélyi jezsuiták? A kolozsvári jelenlét történetéből kiderül.

Bővebben „A vicemisszió” »

Megosztás
Horváth Dóra

Sokszor nem értem, de nagyon szeretem

Huszonöt éve szolgál Magyarországon, jelenleg egy aprócska szentendrei közösség tagja. Azt mondja, bár a magyarországi domonkos rend az utóbbi évtizedekben folyamatosan válto­zott, eredeti küldetésük – az evangélium széles körben való hirdetése – a kezdetek óta ugyan­az. Szerzetesi közösségéről, a lengyelek és magyarok közti kapcsolódásokról, valamint iroda­lomról és gasztronómiáról is beszélgettünk.

Bővebben „Sokszor nem értem, de nagyon szeretem” »

Megosztás
Tornya Erika RSCJ

Két jóbarát

Vannak olyan evangéliumi történetek, melyekről kimondottan szeretünk prédikációt hallani, mert segíti életünket a felemelő, reményt adó üzenetük. Ilyen például a jó pásztor, aki minden rábízottjára személyesen figyel, vagy a mindenki szívét felmelegítő karácsonyi történet a Kisded születéséről, vagy éppen a halott Lázár feltámasztása.

Bővebben „Két jóbarát” »

Megosztás